Ben, pour la traduction, j'ai fait un quasi copier-coller de la précédente :
Hallo,
Habe den Fahrzeugschein des bei Ihnen gekauften Autos (Cox) immer noch nicht erhalten.
Brauche unbedingt entweder dieses Dokument oder die Abmeldebescheinigung für den Fahrzeughalter um den Wagen verzollen zu können. Bitte könnten Sie mir eines dieser beiden Dokumente schnellstmöglich schicken?
Danke im voraus für Ihre prompte Antwort und wünsche Ihnen einen schönen guten Abend.
Viele Grüße aus Belgien,
=
Hello,
Je n'ai toujours pas reçu le certificat de l'auto (cox) que j'ai achetée chez vous.
J'ai absolument besoin soit de ce document soit du "certicat de ? pour le propriétaire du véhicule" pour pouvoir dédouaner la voiture. Pourriez-vous, svp, m'envoyer le plus rapidement possible un de ces deux documents?
D'avance, merci pour votre prompte réponse et je vous souhaite une excellente soirée.
Salutations de Belgique,
Tiens, voici un exemple (Muster = modèle) de Fahrzeugschein :
En ce qui concerne le coup de téléphone, j'ai besoin de renseignements avant de lui téléphoner : son nom, ton nom, ...
Il est exclu d'écrire tout cela sur un forum
public ==> utilise la fonction "contacter le membre" (dans ton profil d'évaluation) et tu me laisses ton n° de téléphone! Ok?
Je pars malheureusement en vacances demain ==> je te contacterai dès mon retour le week-end prochain!
Dernière précision : quand j'ai parlé d'
éventuellement lui rendre visite
s'il n'habite pas trop loin de la frontière belge, je ne faisais naturellement pas allusion à une expédition punitive avec battes de base-ball!!
Bon week-end malgré tout! :-)