DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Je le brûle alors...;-) Grand merci jacoulot et michel pour votre rapidité!
Harcanoid
Message 2511 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Hello Jacoulot

C'est déjà fait ... en parallèle 😉

En fait, ça signifierait que cette personne ne transmettra pas son numéro de CC à l'autre hôtel mais, que si elle ne se présente pas à l'autre endroit, elle débitera sa carte pour eux.
Message 2512 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Merci Jacoulot ! 😉 et merci Michel ! 😉


Slurp !

:-p:-p:-p

............

Message 2513 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

:^OBonjour les lève-tôt,un petit coup de traduction pour vous maintenir en forme!!!

I am very sorry .I do not understand your question.Can you put it in English.

Je pense qu'il me dit qu'il est désolé ,qu'il n'a pas compris ma question et que je la remette en Anglais.Je me trompe ou pas.

Ma question était toute bête ,suite a la traduction de Jacoulot sur son annonce ,je lui ai demandé pourquoi il ne mettait la bonne photo du tel. Voilà, si vous pouviez me traduire le tout .Merci beaucoup.
Message 2514 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
"Je pense qu'il me dit qu'il est désolé ,qu'il n'a pas compris ma question et que je la remette en Anglais."

Exact B-)

"Why didn't you show the 'good' picture of the phone ?"

Voilà ! JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2515 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

:^O Merci pour ta traduction .Vous êtes tous trés sympa,surtout que vous êtes toujours solliciter par l'un où par l'autre et vous nous aider chaque fois.Encore un GRAND MERCI
Message 2516 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
Beh, pour le moment c'est un peu calme ici au bureau, alors faut bien s'occuper les mains :^O

Surtout qu'il y a un malade qui a mis l'air-conditionné à 19 degrés ... j'ai les mains toute bleu :-( JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2517 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

il va y avoir des Malaises au bureau ;)
Message 2518 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
Euh ... les Malaises, c'est en Malaisie :^O

Mais j'ai déjà eu 2 'refroidissements' (common cold) en 6 mois ... C'est à tomber par terre parceque il fait 30 à 35 dehors :-D JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2519 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

:^O voilà pourquoi les traductions sont rapides !!!!!on voit les gens qui travaillent.Quand au refroidissement attention de pas filer le virus a ton ordi ,qui le refilerais a ses copains de connexion..:-p
Message 2520 sur 5 009
dernière réponse