DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

si je peux me permettre, c'est "if these are TOO expensive" avec deux O comme dans ZOO d'Anvers ;)
Michel4683
Message 3641 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

of course...........;-)

Les ventes au profit de James

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Ecrire, c'est une façon de parler sans être interrompu.

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3642 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Salut à toutes et à tous,

Je viens de recevoir ce message via la rubrique poser une question au vendeur!!! Si j'ai bien compris, ils me proposent des produits "digitaux" de grande qualité à très bas prix... . Et moi qui croyais qu'un nouvel acheteur potentiel allait sortir du bois!!! :_|

Pouvez-vous me confirmer qu'il s'agit bien de çà et que ma réponse n'est pas nécessaire ... sauf bien évidemment si je porte un vif et ardent intérêt pour les produits digitaux de grande qualité à bas prix. :^O


Un grand merci à toutes et à tous. @ plus. Phil.

Voici le message:

dear sir/madam
we are a wholesale company from china.we can offer you digital products.our price is low ,but the quality is high.I think you will be interested in our products.welcome to our website
our website is
Image and video hosting by TinyPic
Message 3643 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

En effet, tu as bien compris et tu n'as donc pas besoin de répondre ;)
Michel4683
Message 3644 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Salut Michel,

Un grand merci. Je te souhaite, ainsi qu'à tout ceux qui vont arriver, une très bonne journée. Phil.
Image and video hosting by TinyPic
Message 3645 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Resalut Michel,

Pas mal ta page perso sur la muco. J'ai justement 2 cartouches vides. Peux tu me dire où je peux les envoyer pour en faire bénéficier la ligue? Phil.
Image and video hosting by TinyPic
Message 3646 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Merci, Phil 🙂

Via le deuxième lien sur cette page, tu arriveras sur le site de la ligue. Là, tu trouveras un numéro de téléphone ainsi qu'un formulaire où tu peux demander qu'on t'envoie des sachets-enveloppes pour y mettre tes cartouches, port payé par le destinataire (la société de recyclage).
http://muco.michel4683.be/
Michel4683
Message 3647 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Voilà Michel, c'est fait.

Mes sachets sont en commande...

Merci à toi part de faire un peu de "pub" pour cette belle initiative. Je te souhaite encore une bonne journée. @ plus.

Phil.;-)
Image and video hosting by TinyPic
Message 3648 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

intrusion d'un part inutile dans le post précédent

:-D
Image and video hosting by TinyPic
Message 3649 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

merci :)
Michel4683
Message 3650 sur 5 009
dernière réponse