DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Désolé pour le délai, je faisais le plein !


Message 1121 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

pour les frais bancaire apparement je n'ai pas trop le choix... 3 GBP a payer...
Message 1122 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

3 GBP à lui payer pour SES frais, mais ..... TU auras aussi des frais dans TA banque !!!
Message 1123 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Exemple chez Fortis.
Voir le tableau au point 3. Tarif International
http://www.fortisbanque.be/pageFR/VirementInternationalTarifs.asp?Type=Gestioncourante&TopItem=Virement
Message 1124 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

haaaaaaaaaaa

*se réveille, et se donne 3 claques...*

pfiou encore payer lol
Message 1125 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Qualqu'un pourrait me traduire ceci? Un gros méga MERCI!!!

Since early childhood i had a great passion for high heels, furs and real leather stylish items my mother is great fan of...
Its probably a kind of virus which you are catching ones- and forever:) Who has the same fever will understand me...
So as you can guess...later experience in fashion industry brought me as well special opportunities and access to the closer circle of fotomodels, suppliers, fashion charity auctions and many more sources for getting my hands on stylish items for funny(compared to retail) prices.
Since then me and my husband are running successfully in this direction. Its a great hobby and lot of fun.
Of course crazy people are also surfing in Ebay in HUGE amounts but i suppose thats a part of the "package" which exists in any community 🙂
About hobbies:
Travelling to sunny destinations. As less people then better:)
I also love horses and dogs. Cats will also do:)
Could write more but space is finishing...:(
I wish us to have a lot of nice returning clients like we already have from Japan, Canada, Iceland , Europe etc..
Have a great day and .. thanks for reading!:))
Always happy to see you back:))))
Ax
Message 1126 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Mais c'est la page perso de ta fameuse vendeuse !
Pas très intéressant.
Et sans doute pas très vrai...
Je reviens avec la traduc.







Message 1127 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS


Mon nom est Ana. Je suis un ancien modèle et un de mes hobbies est la mode évidemment.
Depuis toute petite j'ai une passion pour les talons aiguille, les fourrures et les objets de classe en vrai cuir dont ma mère est fan.
C'est sans doute un virus que vous attrapez un jour et pour toujours. Qui a la même fièvre me comprendra....
Aussi, comme vous le devinez, mon expérience dans l'industrie de la mode m'a donné accès au cercle fermé des modèles, fournisseurs, ventes de charité, et à de nombreuses autres sources pour obtenir des objets de classe à un prix raisonnable (comparé au commerce de détail).

Depuis lors mon mari et moi allons avec succès dans cette direction. C'est un hobby et un plaisir.

Bien sûr des idiots surfent sur Ebay en quantité, mais je suppose que ça fait partie du "package" qui existe dans chaque communauté.
:)

Mes hobbies: (je résume)
- voyages dans les pays ensoleillés
- chevaux, chiens, chats

Pourrais écrire plus mais plus de place !

Je vous souhaite plein de clients fidèles comme nous en avons déjà au Canada, au Japon, en Islande, en Europe, etc.

Bonne journée et merci de m'avoir lue.
Toujours contente de vous revoir !



Note de la traductrice :
Prout ma chère !
C'est du baratin.
Elle vend des faux.

:-)






Message 1128 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Si elle vend vraiment des faux, a t-elle le droit de dire d'un objet qu'il est authentique????
Message 1129 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Non, bien sûr que non, mais sur Ebay on peut TOUT faire à condition de ne pas se faire choper.
Ebay est le plus grand marché de contrefaçons au monde.







Message 1130 sur 5 009
dernière réponse