DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

czam0
Membre eBay
qui pourrais traduire ceci merci

Hi,
Rhonda is always making these hats to sell on Ebay, please allow a few more days - maybe Tuesday next week.....if nothing arrives please allow use to send free of charge replacement hats.
Sorry for any inconvenience this may cause, but we will replace the hats.
Richard and Rhonda
Message 4801 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Hi,
Rhonda is always making these hats to sell on Ebay, please allow a few more days - maybe Tuesday next week.....if nothing arrives please allow use to send free of charge replacement hats.
Sorry for any inconvenience this may cause, but we will replace the hats.
Richard and Rhonda

Bonjour,

Rhonda fabrique toujours ces chapeaux pour vendre sur eBay, je vous demande de nous accorder encore quelques jours - peut etre mardi de la semaine prochaine... si rien n'arrive, permettez-nous d'envoyer gratuitement des chapeaux d'echange. Desole pour le desagrement que ceci peut causer, mais nous nous engageons pour remplacer les chapeaux.

Richard et Rhonda
Message 4802 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

czam0
Membre eBay
merci aomtealfox 😉
Message 4803 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

De rien!
Message 4804 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonsoir, pourriez-vous me traduire ceci svp merci.

I will be listing additional MASK items in the next 3 weeks. Listing 3-4 per week. (my entire collection). Please check back.


Je vous remercie.
Message 4805 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

# 4910
Je mettrai en vente dans les 3 prochaines semaines d'autres objets MASK. Mise en vente 3-4 (fois, je suppose) par semaine. Ma collection entière.
Svp, consultez à nouveau mes mises en vente bientôt!

Bon dimanche ! :-)


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Message 4806 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Je vais mettre en ventes d'autres articles MASK dans les 3 prochaines semaines. Il y aura 3-4 articles par semaine - toute ma collection donc. Veuillez revenir plus tard.
Message 4807 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Sorry, crossed posts ... ;-)


Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Message 4808 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

:-)Bonsoir, je vous remercie.
Bonne soirée.
:-D
Message 4809 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonjour à tous,
Pourriez vous me traduire ceci, S.V.P.:
Bonjour, je voudrais connaître les frais d'envoi vers la belgique ?
et savoir si je peux payer par virement bancaire européen ?
D'avance merci
Cordialement
Message 4810 sur 5 009
dernière réponse