DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

bonjour et merci d'avance pour la traduction
voila aurait-il moyen de me tradure ceci en anglais
Bonjour si vous rempoter les 2 jeux vous ne paierez que les frais de livraison pour les jeux et les 2 livres seront gratuit total livraison 6 euro gain de 8 euro pour les 2 livres
Message 1721 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@ nounours :

Hello,

if you win the 2 games, you wille only pay the delivery costs for the games and both books will be free of charge. So, total delivery : 6€ , profit : 8€ for the 2 books. -- Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 1722 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

nounours : you will (oeuf corse...) -- Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 1723 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

yo merci man jacoulot 😉
Message 1724 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Je reçois ce message, avec mon peu de connaissance en anglais il me semble que ce truc " pue" et je l'ai signalé à Ebay, mais j'aimerais en connaître la traduction, quelqu'un peut-il m'aider ???
Un grand merci d'avance
Q : we are wholesale seller which can offer you laptops. Digital cameras ,Camcorders,videos . GPS . cellphone , mp4 ,game console and many other electrinical products , all of our products are brand new and original with official warranty And we can be you long-last businee partner if you need a large amount of our goods We will try our best .to make you satisfied. IF you are intresting in our products,cantact with me.
Message 1725 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

En plus, voilà le profil

exulk90588( 0)
Evaluations positives : 0%
Membre depuis : 21-avr.-06
Lieu: ???, Chine
Inscrit sur : www.ebay.cn
Message 1726 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@ anaelleambre :

c'est un grossiste qui te propose des tas d'ordi portables, console de jeux et autres machins électroniques...bien sûr parfaitement neufs et garantis.
Si cela t'intéresse contacte-les...


bref : je suppose que tu sais ce qu'il te reste à faire...
;-) Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 1727 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Vi......Merci Jacoulot :-x
Message 1728 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

pouvez vous me traduire ceci

Chére Angela

je ne sais pas si vous avez reçu mon dernier mail

mais sans le code iban complet (18 chiffres) je ne sais pas éffectuer le paiement et croyez moi cela m'attriste car je voudrais vraiment conclure cette transaction sinon je n'aurais pas enchéris.

Je ne sais pas si vous vous êtes de nouveau renseignée et ce qu'il y a lieu de faire?

Tenez moi au courant

Je vous remercie Cat
Message 1729 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@hannecart :

Dear Angela,

I don't know if you've received my last mail.

Without the complete IBAN code (18 numbers), I can't pay and believe me, it grieves me a lot because Y really would like to conclude this transaction (otherwise I wouldn't have got up in price).

I don't know if you have more informations and what we could do.

Please tell me more over that.

Thanks a lot

Best regards

Cat Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 1730 sur 5 009
dernière réponse