DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@mimirose
Hello,
I just won this auction. If I also buy the items number ##### and ##### could you tell me the shipping costs for sending the three items together ?
Thank you and best regards

( j'ai simplifié en demandant directement le total des frais de port )
Michel4683
Message 3401 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Anonymous
Non applicable
Merci Michel;-) Photo Sharing and Video Hosting at PhotobucketPhoto Sharing and Video Hosting at Photobucket
Message 3402 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonjour,
C'est sympas de trouver une traduction dans le forum.
Puis je déposer ma traduction ?
" Plusieurs personnes l'ont vu et ne savaient pas se prononcer ni même un musée. Le prix de départ me semble justifié, si c'est un faux c'est une très jolie copie, par contre si c'est un vrai, à vous un objet digne d'un musée. Etant donné les informations claires que je vous ai donné, aucune discussion quant à une éventuelle reprise, vous achetez en connaissance de cause "

Merci pour la traduction 😄
Message 3403 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonjour! pourriez vous me traduire la phrase suivante MERCI

Bonjour,pourriez vous me donner le montant exact de mon achat avec les frais de port compris pour la belgique?
excellente journée. Merci
Message 3404 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

@ nivelles1961 :

hello,
Could you transmit me the exact total amount of my purchase, including the shipping costs to Belgium.
Have a nice day.


@assal1 : pour les traduc.d'annonces, il vaut mieux employer un traducteur en ligne...

Les ventes au profit de James

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Il n'est nul besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3405 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Big bonjour et Big MERCI Jacoulot:-x
Message 3406 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bonjour à toutes et à tous,

Je viens de recevoir ce message venant de Samasson5, Quelqu'un le connaît-il? Je ne comprends pas bien son message car mon anglais est très loin. Si je comprends, il me demande qui je suis et pourquoi? Il m'accuse d'avoir volé sa description et d'en faire état à Ebay? Je n'ai piqué aucune description à qui que ce soit!!! Quelqu'un peut-il m'aider?? Au secours!!!

Dois-je repondre à ce message? Que me conseiller-vous?

Un grand merci pour votre aide.

Excuse me but who are you and why do you list the same auction as me. I will report you to ebay because you stolen my description as it can be seen in my real auction:
Lien désactivé
You will be reported if you don't ACT NOW ON THIS MATTER!
John Le message a été modifié par : leia
Image and video hosting by TinyPic
Message 3407 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

il met ss doute le même objet que toi en vente et la description correspond. Si tu es droit ds tes bottes, contacte-le et explique-lui...

Les ventes au profit de James

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Il n'est nul besoin d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer.

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3408 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

ARNAQUE !
QUESTION PIEGEE !
NE PAS REPONDRE !
NE PAS CLIQUER SUR CE LIEN !!!!!
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



Message 3409 sur 5 009
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Explication des questions piégées ici :
http://forums.befr.ebay.be/thread.jspa?messageID=600305378
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



Message 3410 sur 5 009
dernière réponse