DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

lol
Message 211 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Is dit echt alles wat je kan ... ik denk dat je beter met je fikken van ebay blijft, kind !!! voor de vertaling kan je best een vriend vragen daar je kennis van de andere landstalen echt wel te wensen overlaat, niet ...
Et là c'est quoi qu'il dit?
Message 212 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

2eme
Pauvre c..de chez c.. (çà t'a compris)
Est-ce vraiment tout ce que tu sais faire...Je pense que tu devrais rester hors d'ebay avec tes pattes,gamin (textuel - c'est un vrai paysant) Et pour les traductions tu ferais mieux de t'adresser à qqu d'autre parce que ta connaissance de l'autre langue nationalle laisse à desirer.
Image Hosted by ImageShack.us
Message 213 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

-nationale bien sûr.
Image Hosted by ImageShack.us
Message 214 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Comment on traduit: mauvaise qualité? alors...
en anglais : BAD QUALITY et en Nl???

merci salvatore, au moins il a raison pour une chose, je suis un vrai gamin... LOL
Message 215 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

BAD QUALITY - SLECTHE EIGENSCHAP
Image Hosted by ImageShack.us
Message 216 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@geonick : slechte kwaliteit

Il dit en substance ...
comme on dirait à Bruxelles : "Ebay, tiens tes pattes là en bas !!!" :^O
Message 217 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@gits.trief
C'est ce que j'ai laissé dans son évaluation
slechte kwaliteit mais il dit que je dois réviser mes langue alors Toungue Out
Message 218 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Kwaliteit çà fait un peu flamin.
Image Hosted by ImageShack.us
Message 219 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Mais il est gonflé parce que son texte c'est vraiment du flamin du plus médiocre.
Image Hosted by ImageShack.us
Message 220 sur 9 796
dernière réponse