DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Cal, je saisis pas là? tu veux vraiment une traduction ou mettre quelqu'un à l'épreuve?
Comme j'ai pas envie de tout relire j'essaie de te traduire :
Le livre est donc en français.Le dos présente une petite déchirure et il manque un petit morceau de la bande rouge en bas . A la face arrière il y a sur le coin extérieur gauche des traces d'usure évidentes. A l'intérieur il y a surla dernière page blanche des traces (griffonages) de bic. Toutes les pages intérieures sont présentes et sont en bon état. Le dernier titre sur le dos est :"Les sept boules de cristal"
Le reste... je traduis pas 😉
Image hosting by Photobucket
Message 551 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Oh, zut, Cal... je me suis cassée pour rien je vois
Pas sympa quand on veut aider sans tout relire 😞
Je m'étonnais aussi que tu demandes une traduction
Image hosting by Photobucket
Message 552 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Pour Claire, avec l'aide de Henrgu : bilder - imageS et non photo, Schnäppchen = bonnes affaires et non surprises
Image hosting by Photobucket
Message 553 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

svp, je n'ai pas reçu de réponse à mon message(le 542).
Pourriez-vous me traduire en néerlandais ceci :
comme je ne compte plus recevoir votre colis, que me propsez-vous comme solution concrète afin de cloturer notre litige?
Merci de me répondre.
Message 554 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Omdat ik uw pakje niet meer verwacht, wat stelt U voor om ons geschil af te sluiten ?
Met vriendekijke groeten (meilleures salutations)

:-)
Image hosted by Photobucket.com
Message 555 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Un grand merci à Fanfan pour la traduction.
a+++
img src="http://www.yatoula.com/gif/poisson/poisson_90.gif"
Message 556 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

merci cassebonbon
Message 557 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Bonjour, pourriez-vous traduire : "à combien s'élèvent les frais d'envoi pour la belgique" et "Puis-je payer par virement international?"
Merci
Message 558 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

pourriez-vous me traduire ceci:
"ik ben echt heel vervelend zeg ik ben ondertussen wel al bij de post geweest en heb een papier ingevuld. Als het goed is moet ik binnekort een brief krijgen waarin staat wat er gebeurd is en waar het pakje naartal word verzonden. Als ik die brief krijg laat ik meteen weten!"
Message 559 sur 9 796
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@dameal2000 :"Hoeveel bedragen de verzendkosten voor België ? Is het mogelijk via internationale overschrijving te betalen ?"
Image hosted by Photobucket.com
Message 560 sur 9 796
dernière réponse