DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

danyvoiture
Membre eBay
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

chictoss
Membre eBay
Merci pour la traduction et la rapidité!!
@+;-)
Message 5071 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

nounours404
Membre eBay
bonjour et merci d'avance pour la traduction voila je voudrais savoir comment on dit sa en neerlandais

bonjour et merci pour cette transation le montant total est de 45 euro a verser sur le compte suivant ...........
et directement que c'est fait votre jeux sera envoyer le jour meme en livraison expresse sur ce salutation
Message 5072 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

@ nounours :

Goedendag en bedankt voor deze transactie.
Het totaal bedrag is 45€ te storten op rekeningnummer.....
Zodra het in orde is zal uw spel verzonden worden door expresse levering
Groetjes Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 5073 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

nounours404
Membre eBay
yoooo merci a toi jacoulot et surtout pour la rapidideeee 😉
Message 5074 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

rapide idée... j'aime ça ! ;-) Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 5075 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

popof2005
Membre eBay
Bonjour ou bonsoir,

Pourriez-vous me traduire ceci?

Je vous remercie d'avance et je viendrai vous lire demain matin!


Chére Francoise, Ik betreur het dat wij tegen elkaar opbieden.Ikzelf heb een soort erecode , om geen biedingen te doen op -bevriende- eBay'ers.Wie eerst een bod doet op een object is voor mij de winnaar , en daar doe ik geen bod meer op.Op deze manier ( patch RCC BXL) gaan de prijzen wel serieus de hoogte in... jammer eigenlijk. .



Image hosting by Photobucket Image hosting by Photobucket


"Y a pas de mal à se faire du bien - EBay 2006"
Photobucket
Message 5076 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

Chère Françoise, je regrette que nous enchérissions l'un sur l'autre.
Perso j'ai une sorte de code d'honneur et je ne surenchéris pas sur les Ebayeurs amis.
Pour moi, le 1er qui enchérit est le gagnant, et je n'enchéris plus.
Sinon (patch RCC Bxl) les prix s'envolent, et c'est dommage en fait.


Bonne journée !
___________________________







Message 5077 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

popof2005
Membre eBay
Bonjour, un très grand merci pour la traduction Marie .

Très bonne journée! .



Image hosting by Photobucket Image hosting by Photobucket


"Y a pas de mal à se faire du bien - EBay 2006"
Photobucket
Message 5078 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

popof2005
Membre eBay
Bonjour, un très grand merci pour la traduction Marie .

Très bonne journée! .



Image hosting by Photobucket Image hosting by Photobucket


"Y a pas de mal à se faire du bien - EBay 2006"
Photobucket
Message 5079 sur 9 796
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTION EN NEERLANDAIS C'EST ICI !!!!!!!

aplaprof
Membre eBay
Bonjour, J'ai encore besoin de votre aide (que ferais-je sans vous ?) 🙂 Pourriez-vous me traduire ceci :Bonjour, je voulais savoir si je gagne l'enchère, si vous pratiquez aussi la livraison via Kiala et si oui, quels seraient alors vos frais de livraison. Je ne demande pas cela pour avoir une réduction sur les frais d'envoi, mais parce que les heures d'ouverture de la poste ne sont pas compatibles avec mon horaire de travail.
Un tout grand merci au (à la) traducteur(rice). Bonne journée aplaprof
aplaprof
Message 5080 sur 9 796
dernière réponse