DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@ oulouan :

1. housse Nokia 5300 toute neuve.
Peut être expédiée ou enlevée sur place.

2. housse Nokia 5300, neuve, rouge.
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



Message 7681 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

c'est une housse pas un gsm alor

merci beucoup
Message 7682 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

en fait, c'est une face pour gsm, mais effectivement pas un gsm !
Michel4683
Message 7683 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bien fait de passer ici car l'image est trompeuse
http://cgi.befr.ebay.be/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=220119188656
Michel4683
Message 7684 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bof...je ne trouve pas Michel.
On ne peut être trompé que si on ne connait pas du tout le NL.

Ce serait pareil si l'annonce était en français et lue par un flamand ne comprenant pas la langue. Nous, on ne la trouverait pas trompeuse.
Message 7685 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

oui, d'accord Crazy, c'est ainsi que je le pensais.
Comme les gens qui ne connaissent pas le sens de dummy ou factice.
Michel4683
Message 7686 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

En fait, ça ne s'appelle pas une housse, mais pas une face non plus :
c'est une coque !
:-)
Désolée pour l'imprécision !
Et coucou aux copains ! 😉
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



Message 7687 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonjour à tous,

J'ai fait l'effort récemment de communiquer avec un vendeur en néerlandais par politesse. Rien de plus de normal. Cependant, je dois m'être débrouillé un peu trop bien, parce qu'il me répond vraiment avec des tournures assez "locale" j'imagine... enfin voilà mes connaissances limitées ne suffisent plus....

Message :
"gewoon even om je te laten weten dat ik naar de bank loop zodra ik tijd heb om te zien of uw betaling binnen is, die arme instellingen sturen nog maar eens in de 2 maanden ofzo afschriften, but dont worry, ik stuur ze dan meteen"

Le début ça va plus ou moins mais il s'agit surtout de la partie à partir de "die arme..." où je vois vmt pas ce qu'il voulait dire...

(le contexte, je lui ai acheté deux places de concerts, j'ai déjà fait le virement)

Merci d'avance

Fred
Message 7688 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@free
Juste pour te faire savoir que j'irai à la banque dès que j'aurai le temps pour voir si ton paiement est arrivé. Ces pauvres institutions n'envoient les extraits que tous les deux mois. Mais ne t'en fais pas, je te les envoie immédiatement.
Michel4683
Message 7689 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

pardon : FRED pas free
Michel4683
Message 7690 sur 9 796
dernière réponse