DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

j'ai besoin d'une petite traduc aussi SVP!!!:-)

bonjour Wendy

J'ai bien reçu la tunique et je suis très contente, elle est magnifique et je vous ai laissé une évaluation sur le site.Encore un grand merci pour la rapidité et le sérieux de la transaction

Amicalement

Sunny


*Ce que la voix peut cacher, le regard le livre*

Pour Mumu : 063-4725912-10



http://www.mumu.be
Message 9461 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

oups...j'oubliais)))

merci d'avance à celui ou celle qui traduira!!!;-)


*Ce que la voix peut cacher, le regard le livre*

Pour Mumu : 063-4725912-10



http://www.mumu.be
Message 9462 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

czam0
Membre eBay
bonjour ,

qui pourrais me faire la traduction de francais a néerlandais merci.

bonjour, j'ai bien reçu ma commande dans 2 enveloppes ,dans une d'elle je n'avais qu'une seule pièce??
il m'en manque 5 voici les numéros des pièces manquantes

pouvez vous faire le nécéssaire pour envoyer les pièces manquantes

merci au traducteur
Message 9463 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

sun :

Goedenamiddag Wendy,

ik heb de tuniek goed ontvangen en ben zeer tevreden. Deze is prachtig. Ik heb U mijn feedback gelaten. Nogmaals bedankt voor de spoedigheid en de oprechtheid van deze transactie.

MVG

Sunny

Photobucket
Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9464 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

czam...tu ne le mérites pas...tu m'as piqué un 69 !!! X-(

Photobucket
Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9465 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

:^O

Goedendag,

Ik heb wel mijn bestelling ontvangen in twee omslagen. In een van deze was er maar één stuk. Er ontbreekt dus vijf stukken.
Hier de nummers :

Kunt U het nodige voorzien om mij die ontbrekende stukken te verzenden ?

Alvast bedankt

MVG




ps : derrière le mot "nummers", n'oublie pas de renseigner les numéros de pièces...

Photobucket
Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9466 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

czam0
Membre eBay
jaculot pas fais expres pour le six/neuf 😞

mais tu peu y arriver si tu fais un achat ou une vente]:)

ok pour nummers ,encore un grand merci


Czam0
Message 9467 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

:8}

Photobucket
Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9468 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

thefado
Membre eBay
Bonjour,
J'ai besoin aussi d'une petite aide pour une traduction : j'ai acheté 4 raquettes de tennis à un vendeur qui ne me donnait pas de ses nouvelles et j'ai l'impression qu'il ne veut pas vendre !
Il m'envoie une réponse après lui avoir envoyé plusieurs mails en français , néerlandais et anglais.
J'ai essayé de traduire sur le net mais la 2ème et 3ème phrase ne sont pas claires : peut-être une subtilité du flamand par rapport au néerlandais ?
Voici sa réponse:

Hallo ik was in ziekenhuis deze week.
Alles is uit mijn huis. Geen racket meer.
Sorry

Merci d'avance.
Message 9469 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

thefado
Membre eBay
Bonjour,
J'ai besoin aussi d'une petite aide pour une traduction : j'ai acheté 4 raquettes de tennis à un vendeur qui ne me donnait pas de ses nouvelles et j'ai l'impression qu'il ne veut pas vendre !
Il m'envoie une réponse après lui avoir envoyé plusieurs mails en français , néerlandais et anglais.
J'ai essayé de traduire sur le net mais la 2ème et 3ème phrase ne sont pas claires : peut-être une subtilité du flamand par rapport au néerlandais ?
Voici sa réponse:

Hallo ik was in ziekenhuis deze week.
Alles is uit mijn huis. Geen racket meer.
Sorry

Merci d'avance.
Message 9470 sur 9 796
dernière réponse