DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

...niet te missen.

Prachtige Yamaha 1000 FZR van 1989. Absoluut in prachtstaat. Deze zomer werd de motor in orde gebracht door een officiële Yamaha dealer (Promotor). De reparatiekosten, voor een som van 950€, waren : vervanging ketting, tandwielen, syncronisatie carburators, regelen kleppen, vervangen achterband, groot onderhoud,...

Absoluut géén kosten te voorzien.

Pourriez vous me traduire ceci? merci d'avance


Succes met de bieding.
Message 6811 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

@ mattiazx :

superbe Yamaha 1000FZR de 1989. Etat irréprochable. moteur révisé l'été dernier par un vendeur officiel Y.(Promotor). Les réparations, pour un montant de 950€ concernaient :
changement de chaîne, pignon, carbun synchro. réglage soupapes, changement pneu arrière, grand entretien.
Aucuns frais à prévoir.
Bonnes enchères.

Les ventes au profit de James





Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6812 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci bcp jacoulot 😉
Message 6813 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonsoir,

une petite traduction de ceci SVP

Voor Belgie en Nederland gelden dezelfde Verzendkosten.

Kijk ook eens bij mijn andere Objecten.

We accepteren Giro en Bankoverschrijvingen + Contante betaling per post is mogelijk maar wel voor eigen risico.

Niet mogelijk zijn dus: ,Verzending onder Rembours, Money booker. (geen uitzonderingen!)



Merci :-x ;-)
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic

http://www.dailymotion.com/video/x5cc8s_qu-est-ce-qu-un-moderateur-y_fun
Trop drôle et tellement vrai !!! Merci 🙂
Message 6815 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Heuuuuuu

je crois que c'est ça que je cherchais :8}

voor ieder volgend object 1,00 euro extra verzendkosten.

1 euros par objets supplémentaires . C'est ça ??????
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic

http://www.dailymotion.com/video/x5cc8s_qu-est-ce-qu-un-moderateur-y_fun
Trop drôle et tellement vrai !!! Merci 🙂
Message 6816 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Oui c'est ça Althea.
:-)
Le reste c'est :
Mêmes frais d'expédition pour BE et NL.
Accepte : mandat postal, virement bancaire, liquide par courrier à tes risques.
Pas de contre remboursement ni de Money Bookers, aucune exception.
___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



___________________

La dictature c'est : "ferme ta gueule".
La démocratie c'est : "cause toujours".
(Woody Allen)



Message 6817 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

bns pouvai vous me traduire ca svp merci d avance


hab zij die das game bekkomen
Message 6818 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

redounet :

(ce doit être un allemand ?)

il me semble qu'il demande si tu as reçu le jeu...(à toi de voir avec le contexte...:8}-.

Les ventes au profit de James





Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6819 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci

gabrielle-en-douce 😉 :-x
Image and video hosting by TinyPic
Image and video hosting by TinyPic

http://www.dailymotion.com/video/x5cc8s_qu-est-ce-qu-un-moderateur-y_fun
Trop drôle et tellement vrai !!! Merci 🙂
Message 6820 sur 9 796
dernière réponse