DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci beaucoup Jacoulot le traducteur me sortait un truc curieux.... 😄 🙂
Message 9371 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

hum......restons décents.....des enfants pourraient venir lire.....]:)

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif





http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9372 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonjour,
est-ce que vous pourriez me traduire ceci s'il ous plait?
Un grand merci d'avance.
--------------------------
halo
Ik will weten waneer heeft jij gestuurd de "robe de nuit".
Ik beb nog niet gegregen.
danku
vinie
Message 9373 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

in n'est pas flamand , celui-là...

il demande la date d'envoi de la robe de nuit pcq il ne l'a pas encore reçue.

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif





http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9374 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Je vous remercie beaucoup pour la traduction.
Je comprend maintenant pourquoi j'avais un charabia pas possible avec le traducteur.
Message 9375 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonjour,

Quelqu'un pourrait il me traduire le texte ci dessous ?

Merci d'avance

Cher(e) Client(e)
Félicitations pour votre achat.
Vous pouvez payer votre achat sur le compte suivant : xxx-wwwwwwww-ccc en mentionnant votre pseudo en communication.

L'objet vous sera envoyée dès réception du payement.

Bien à vous
Message 9376 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonjour,

Quelqu'un pourrait il me traduire le texte ci dessous ?

Merci d'avance

Cher(e) Client(e)
Félicitations pour votre achat.
Vous pouvez payer votre achat sur le compte suivant : xxx-wwwwwwww-ccc en mentionnant votre pseudo en communication.

L'objet vous sera envoyée dès réception du payement.

Bien à vous
Message 9377 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Geachte klant,

Proficiaat voor uw aankoop.
U kunt uw object betalen op het volgende rekeningnummer xxx- xxxxxxxxxxx -xx. Meld wel uw nickname en het nummer van het object.
Uw aankoop wordt verzonden zodra de betaling ontvangen is.
MVG.


(ps : je lui demande de mentionner aussi le n° de l'objet...) .

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif





http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 9378 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Un tout tout grand merci !!!!

Ps désolé pour le double poste
Message 9379 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci,


Bonjour, Pourriez vous me traduire ce texte merci?


HALLO, IK KREEG VORIG WEEKEND EEN HERKANSINGSAANBOD VAN U VOOR LAARZEN DIE IK KON KOPEN VOOR 9 EURO EN 5 EURO VERZENDING. JAMMER GENOEG WAS IK DAT WEEKEND NIET THUIS. IK HEB U DAN IN HET ENGELS EEN MAIL GESTUURD OM TE VRAGEN OF IK DIE TOCH NOG KON KOPEN MAAR KREEG GEEN ANTWOORD VAN U. KAN IK DIE LAARZEN ALSNOG KOPEN VAN U OF NIET? IK HEB JAMMER GENOEG HET OBJECTNUMMER NIET MEER. u BIED ZE JAMMER GENOEG OOK NIET MEER AAN OP EBAY VANDAAR DAT IK U DIT BERICHT STUUR ANDERS ZOU IK ER TERUG OP BIEDEN.
ALVAST BEDANKT VOOR EEN ANTWOORDJE. DUIVELTJEXXX
Message 9380 sur 9 796
dernière réponse