DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Que nous vaut cette belle photo , Henrgu? ;-)
Image hosting by Photobucket
Message 1901 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ fanfan,

Ma journée d'hier m'a mis d'excellente humeur 🙂 et après avoir offert un splendide cadeau à Miss, je me suis dit qu'un cadeau romantique, à savoir la visite de Wien en calèche te ferait peut-être plaisir.
Are you ready ? 😉 :-x


Message 1902 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Vienne, ses musiciens, ses valses, mmmmmmmmm ;-):-x
Image hosting by Photobucket
Message 1903 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

je m'adresse au vendeur de TRILL, mon aigle a la ch...., il me faut un medicament:^O
il n y a pas de bonne guerre et de mauvaise paix

mourir pour la liberté
Image hosted by TinyPic.com



Message 1904 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Voilà, j'ai déjà ma réponse :
Hallo,

danke für die Anfrage.
Ich kann es wohl für € 7,-- senden, es kommt dann per DPD.

viele Grüße


J'ai tout compris, sauf ... DPD ? C'est l'abréviation de Deutsche Post ?
hi hi, ça chatouille. Enlevez votre souris de là !
Message 1905 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ Michel,

DPD, c'est un transporteur dont voici le site web (in english !):
http://www.dpd.net/index.php?id=1&language_id=1

Bitteschön ! :-)


Message 1906 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Danke schön :)
hi hi, ça chatouille. Enlevez votre souris de là !
Message 1907 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

bibo_75
Membre eBay
Bonjour tout le monde !
C'est la première fois que je viens pour une traduction allemande, je vois qu'il y a de l'ambiance ici 😮

Pourriez-vous me traduire ceci svp :

"Bonjour,
Ce mail pour vous prévenir que le paiement sera effectué ce soir (le 27) via le pc-banking de mon ami. Donc ne vous étonnez pas que le virement sera à son nom, à savoir xxx xxx. Je mettrai mon pseudo dans la communication.
Très bonne journée à vous."

Merci beaucoup au traducteur (-trice) 😄
.

Message 1908 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour henrgu ,aigle ,et mes hommages a fanfan,
voudriez vous être assé aimable de me faire une petite traduction/
Bonjour ,Avez vous réceptioné vous envoi ,voulez vous être assez aimable de me tenir informé ,et si oui de laisser votre évaluation ,Merçi d'avance ,Cordialement L.H
D'avance je vous remercie A ce soir
Dites donc c'est plus sympa ici ,dommage que je suis pas d'une grande utilité sinon je plantrais ma tente

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

Message 1909 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Votre envois

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

si on se brûle le cul il faut s'asseoir sur les cloques

Message 1910 sur 7 058
dernière réponse