DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
@ an die Übersetzer
manche übersetzungen haben zuviele fachausdrücke, daher lass ich lieber die Finger davon
gestern war wieder so einer
hätte die anderen machen können, wollte den einen der an der Spitze stand nicht überspingen. Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3081 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

julaxel
Membre eBay
Coucou,
Le vendeur m'a répondu,si je comprends bien,il fait l'envoi ce jour et je dois le prévenir si je ne le reçoit pas? Merci de me confirmer,voici le texte:
Hallo,

ist gesendet wenn es in den nächsten Tagen nicht ankommt bitte sofort melden!

Gruss
Michael
Julaxel.
Message 3082 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
ist gesendet wenn es in den nächsten Tagen nicht ankommt bitte sofort melden!


traduction

est envoyé, si l'article n'arrive pas dans les prochains jours, prévenir de suite! Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3083 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

julaxel
Membre eBay
RE-coucou,
Je suis confus,mais je reçois à l'instant une nouvelle réponse dont j'aimerais la traduction.Je comprends le sens général mais je préfère tjs une confirmation de qlq'un plus chevronné.Comme d'habitude,MERCI d'avance.
Hallo Herr Vanhoolant
Wie gesagt, von mir aus kein Problem. Werde also das Modell per
Paeckchen senden sobald die Ueberweisung eingetroffen ist. Wir
bleiben diesbezueglich in Kontakt.
Message 3084 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

# 3087

Bonjour Monsieur Vanhoolant,

Comme (déjà) dit, aucun problème de ma part.
Je vais donc envoyer le modèle en "petit colis" dès que le virement aura été reçu. Nous restons en contact à ce sujet.

Bone soirée ! :-)


Message 3085 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

BonNe ! grrrrrrr ! X-(


Message 3086 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Hallo Herr Vanhoolant
Wie gesagt, von mir aus kein Problem. Werde also das Modell per
Paeckchen senden sobald die Ueberweisung eingetroffen ist. Wir
bleiben diesbezueglich in Kontakt.


traduction

Hallo Herr Vanhoolant
Comme j'ai déjà dit, de ma part pas de probléme.
J'enverrais l'article comme paquet dès que j'ai reçu le virement
je reste a votre disposition Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3087 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
überschnitten
hab nicht gesehen
entschuldige Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3088 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Kein Problem und guten Abend, Wolf !


Message 3089 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

julaxel
Membre eBay
Merci à vous deux,je suis comblé!!!
Très bonne soirée à tous ceux qui passent par ici.
Julaxel.
Message 3090 sur 7 058
dernière réponse