DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ALLEMAND

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ALLEMANDES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Allemand vers le Français" ou "du Français vers l'Allemand". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
----------------------------------------------------------------------------
"Brûlez les tous !! L'Empereur reconnaitra les siens...."
----------------------------------------------------------------------------

Message 1 sur 7 058
dernière réponse
7 057 RÉPONSES 7 057

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

pouvez vous me traduire ceci merci d'avance !

Nach Buchung geht der Artikel sofort zu Ihnen.
Wünsche viel Freude damit.

Gruß Stefan
Message 3451 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ Henrgu,

Je te remercie et je passerai plus régulièrement car plaisir partagé 🙂

Bonne et douce nuit...
Message 3452 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Nach Buchung geht der Artikel sofort zu Ihnen.
Wünsche viel Freude damit.

Gruß Stefan
=
Après comptabilisation du paiement, l'objet vous est envoyé immédiatement.
Je vs souhaite bcp de plaisir/joie avec cet objet.
Salutations,
Stefan

Bon dimanche ! :-)


Message 3453 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour henrgu et merci pour la traduction.
Alkantik.
Message 3454 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Un grand merci à toi henrgu !! Bon dimanche à toi aussi !! küsse
Message 3455 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

Bonjour tout le monde serrait-il possible d'avoir la traduction de ce texte en allemand svp
Je vous en remercie



Bonjour monsieur.
Je suis l'acheteur de votre objet.
Pouvez-vous m envoyer vos coordonnées bancaire ( BIC et IBAN) pour que je puisse effectuer le payement.

pour l' expédition je préfère DHL-Paket per Land: 9,00 EUR (unversichert).
Voici l adresse de livraison :...........................
D'avance je vous remercie et je vous souhaite un bon Dimanche.
Bien à vous.

Bonne journée à tous. Image hosted by Photobucket.com
Image hosted by Photobucket.com
Message 3456 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!



Bon dimanche Fanfan, Princessa et Henrgu! :-x

Je ne "vois" plus Fanfan ni Princessa 😞 , Heureusement que tu nous restes Henrgu!:-x
Message 3457 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

pouvez vous me traduire ceci ? merci:-)

Bonjour,
j'aimerai savoir comment vous allez envoyer l'objet, si on peut le suivre et quand je le recevrai ?
Je vous remerci, à bientot !
salutations Renj9412
Message 3458 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

@ jeanlouis1be,

Bonjour monsieur.
Je suis l'acheteur de votre objet.
Pouvez-vous m envoyer vos coordonnées bancaire ( BIC et IBAN) pour que je puisse effectuer le payement.
pour l' expédition je préfère DHL-Paket per Land: 9,00 EUR (unversichert).
Voici l adresse de livraison :...........................
D'avance je vous remercie et je vous souhaite un bon Dimanche.
Bien à vous.

=

Guten Tag Herr,
Ich bin der Käufer Ihres Artikels.
Können Sie mir Ihre Bankkontodaten (IBAN&BIC Codes) mitteilen, damit ich die Zahlung tätigen kann ?
Für die Sendung bevorzüge ich DHL-Paket per Land: 9,00 EUR (unversichert).
Hier die Lieferadresse : ...
Danke im voraus und wünsche Ihnen einen schönen guten Sonntag.
Mit den besten Grüßen aus Belgien,

Bon dimanche ! :-)


Message 3459 sur 7 058
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS DE L ALLEMAND C EST ICI!!!!

loup044
Membre eBay
Bonjour monsieur.
Je suis l'acheteur de votre objet.
Pouvez-vous m envoyer vos coordonnées bancaire ( BIC et IBAN) pour que je puisse effectuer le payement.

pour l' expédition je préfère DHL-Paket per Land: 9,00 EUR (unversichert).
Voici l adresse de livraison :...........................
D'avance je vous remercie et je vous souhaite un bon Dimanche.
Bien à vous.


Sehr geehrter Herr
Ich bin der Käufer Ihres Artikels
Können Sie mir bitte ihre Bankdaten mitteilen, IBAN BIC, damit ich die Überweisung tätigen kann.
Für den Versand bevorzuge ich DHL-Paket per Land: 9,00€ unversichert
Hier die Lieferadresse ..........
Ich Danke Ihnen im Voraus und wünsche Ihnen noch einen schönen Sonntag


Un bon dimanche Image hosted by TinyPic.comImage hosted by TinyPic.com
Image Hosted by ImageShack.us
17,5km objectif 25km, semi marathon
Message 3460 sur 7 058
dernière réponse