DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Bonjour à tous,une petite traduction s.v.p.

Bonjour,je me permet de reprendre contact avec vous car je n'ai pas de nouvelles concernant l'objet que vous avez remporté le 10 juin.Pourriez-vous me dire si vous avez effectué le paiement afin de vous envoyer le colis. Merci.
Photobucket
Message 531 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Hello,
I am contacting you as I am still waiting for you to pay for the auction you won on June 10. Would you please be so kind to let me know if you have paid for this item or are planning to do so? Many thanks
Message 532 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Merci bxl
Photobucket
Message 533 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Hello 🙂

hello do you have want list???
or you can saw ebay list.
please let me know
thank you
eddie




Vive la liberté d'expression!!!




Plus je connais les hommes et plus j'admire mon chien. Il n'y a que les gens qui aiment rire qui sont sérieux. Les autres se prennent au sérieux.
Message 534 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Bonjour,
Avez-vous une liste de ce que vous recherchez?
Vous pouvez egalement jeter un coup d'oeil sur mes ventes Ebay.
Tenez-moi au courant!
Merci
Eddie
Message 535 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Eddie n'est pas anglais, n'est-ce pas?
Message 536 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

🙂

Non, Eddie est japonais.

Comment l'as-tu vu?

"Je cherche à connaitre vos prix pour tous les chevaliers d'or, Asgard, Hadès et poséidon ainsi que les chevaliers de bronze et Acier. Ca fait beaucoup mais je vais surement vous commander bientôt beaucoup de boites. quels sont vos frais de ports pour un achat au-delà de 5 boites? Merci.



Vive la liberté d'expression!!!




Plus je connais les hommes et plus j'admire mon chien. Il n'y a que les gens qui aiment rire qui sont sérieux. Les autres se prennent au sérieux.
Message 537 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Non, rectification, Eddie est Honk-kongais 😉 ( Ca se dit?)



Vive la liberté d'expression!!!




Plus je connais les hommes et plus j'admire mon chien. Il n'y a que les gens qui aiment rire qui sont sérieux. Les autres se prennent au sérieux.
Message 538 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Disons qu'Eddie est chinois, c'est plus simple et tout aussi vrai! Cela se voit a son anglais approximatif (on dit wish list, pas want list, did see pas did saw etc)
Ah, le malheureux a perdu sa chance d'etre britannique, pauvre homme! Peut-etre un ami d'ESOJ?
I would be interested to get you rates for the following knights: Golden, Asgard, Hades and Poseidon as well as the bronze and steel knights. I know this is a lot of information to pass on but I'll definitely order some more boxes in a near future. How much would shipping rates amount to for 5 boxes or more?
Message 539 sur 5 009
dernière réponse

Re: POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

J'ai mis en italique ce que je suppose etre des noms propres comme je ne sais pas de quoi on parle...
Message 540 sur 5 009
dernière réponse