DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

bonsoir d,avance je vous remercie de m,aider
Message 2331 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

bonsoir d,avance je vous remercie de m,aider like the poster which you offered also,but the one with flater in the hammoek {hangmat} where i bid of more ihope you understand that greetings merci andre
Message 2332 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

was ist das ?...t'es sûr qu'il est british ce gars-là ? ?:|

je dirais :comme le poster sur lequel vous avez misé, sur lequel j'ai surenchéri.
J'espère que vous comprenez,
Salutations








(ps : moi pas !) Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 2333 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

bonsoir à tous
j'aurai besoin de votre aide pour une petite traduction :

" je n'ai toujours pas reçu le colis ( kit presse rock chucker ) . Pourriez-vous , vous renseigner auprès de votre transporteur pour plus d'informations . "


meci à vous
Message 2334 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

vro304
Membre eBay
Hello, pouvez-vous m'aider ? " I will send you an invoice after each major sale and it will not include Shipping and I would like for you to remit just for the items you have bought. I will invoice you again whenever you buy more items and continue to do this until, you say your are done. When you tell me you are done, I will go ahead and add the Shipping to your final invoice and mail your package on to you. I will also extend you a major deal for you paying ahead of time for items bought. On the final bill I will give you 25 per cent discount off shipping. "
MERCI bcp !!! je suis blonde 😉
Message 2335 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@felix

Hello,

I still didn't receive the parcel ( kit rock chucker ). Could you please contact your shipping company to ask them where it is ? Thank you and best regards
Message 2336 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
Pour le 2428 vro304 ... je veux faire d'indiscrétion, mais j'aimerais avoir un peu plus d'explications à propos de ce texte en Anglais ... ça ressemble à des conditions de ventes d'un grossiste ?:|

J'aime pas traduire des trucs qui pourrait t'entrainer dans des problèmes par la suite.
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2337 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
I am jobless ... je suis au chomage 😄
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2338 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

salut hejepi,

ben oui, avec la rentrée des classes les gens n'ont plus de sous pour acheter et donc moins de traduc à faire faire ... Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 2339 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

... et ils profitent des dicos achetés pour les gamins ;)
Message 2340 sur 5 009
dernière réponse