DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

bonjour voila j'ai un gros probleme j'ai encheris sur un objet mais je n'ai pas vu qu'il falait payer par paypal moi je sais pas le faire donc j'ai envoyer un mail au vendeur mais il me comprends pas et moi non plus voila son mesage merci de m'aider .: Hi,

Would you please sent the payment by mailing the "cash money" to me, any currency is no problem, but please don¡¦t sent the ¡§check¡¨ to me due to the expensive bank service charges for international buyer.

You can attention to the following address:

Mr Loh Kam Wai,
Ft 30A, Blk.11,
Kenswood Court,
Kingswood Villas,
Tin Shui Wai, NT.,
Hong Kong

Please kindly attach your Delivery Address and the Ordered Item(s) Name in the envelope. If you have any question, please feel free to contact me. Thanks!

Best regards,
Victor merci de m'aider
Message 2341 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@mymoza
Il te propose d'envoyer l'argent sous enveloppe, n'importe quelle devise, mais pas de chèque.




Assez risqué, d'après moi
Message 2342 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

luaceu
Membre eBay
Bonjour :-x
J'aurai besoin que l'on me traduise ceci, je comprend pas trés bien pourquoi il veut pas que j'enchérisse:

I would prefer not to but you would have to be prepared to pay the extra for recorded to portugal and would have to do the full transaction by paypal.

MERCI :-x
Message 2343 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

merci michel mais sa veux dire que je dois mettre des sous dans l'envellope est lui envoyer ses tres risquer je ne dois pas payer beaucoup 18.80 mais ses des sous quand meme merci et bonne journée
Message 2344 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@luaceu
Il ne préfère pas, mais si le fais, attends-toi à payer le supplément pour le recommandé vers le Portugal et il faudra payer le tout par PayPal
Message 2345 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

j'ai oublié deux lettre 😞

si TU le fais ....
Message 2346 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

luaceu
Membre eBay
MERCI MICHEL!!! :-x

Comment lui demander alors la totalité des frais, SVP. Et lui dire que je ferai le paiement par paypal!

MERCI!!!!!!!!!!!
Message 2347 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
@mymoza
"... je n'ai pas vu qu'il falait payer par paypal ..."
T'auras du mal à nous faire 'avaler' ça :^O C'est le seul moyen de paiement indiqué dans l'enchère ... 😉

1ère solution: Tu trouves un gentil forumeur qui a un compte Paypal ... tu verses l'argent sur son compte en banque et il paye le vendeur avec Paypal. Simple.

2ème: Tu expédies quelque billets à HK, c'est à mon avis pas trop risqué. Par exemple tu utilises une carte de voeux avec une belle enveloppe colorée ... tu peux mettre les billets dans du papier alum si tu veux. Envoyer en recommandé ... Dis-toi bien qu'il n'y a que toi qui sais qu'il y a de l'argent à l'intérieur. Si tu 'blindes' ton enveloppe c'est comme si tu écrivais dessus 'Il y a de l'argent à l'intérieur'. 😛

3ème: Tu fais le 'mort' et tu risques un avertissement assorti d'une belle tomate. Après 3 avertissements pour non-payement, tu est normalement éjecté d'eBay 😮

Ciao,
JP
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2348 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Mimoza
Si tu choisis la 2e solution proposée par Hejepi : ne mets pas des pièces, que des billets : Arrondis vers le haut :C'est pas loin de 20€, je crois, donc en billets de 5, 10 ou 20 ;)
Message 2349 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

hejepi
Membre eBay
"Comment lui demander alors la totalité des frais, SVP. Et lui dire que je ferai le paiement par paypal!"

"Please let me know the total amount to pay (including all sh/h costs). I will pay with Paypal once I receive your e-mail. Thanks & Regards, luaceu" 😉

JP
JP
'... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
Message 2350 sur 5 009
dernière réponse