DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@ sylviemylene :

You sent me a mail concerning an unpaid item on 28/03 and 02/04. I've paid this item on 25/03 with Paypal.
Can you check it on ebay.
I join a copy of my payment with PP.
Regards.

Les ventes au profit de James

<>


Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3291 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Anonymous
Non applicable
We will also ask China Post what happened with the shipping.
please wait 4 days more, if you still not receiving it, please tell us.

please check the address is right or not ,and give us a reply so we can resent a new item to you

please cancel the dispute


Bonjour,
Litige ouvert hier, réponse reçue aujourd'hui. Que me conseillez-vous??? Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket



Les ventes au profit de james
Message 3292 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

ns allons demander en Chine ce qui s'est passé avec l'expédition. Veuillez attendre encore 4 jours. Si vs ne recevez rien, dites-le-nous. Veuillez vérifier si l'adresse est bien correcte ou non ; ds ce cas ns vous renverrons un objet identique(à la bonne adresse).
svpl, annulez le litige.


ndlr : le ton a l'air correct et courtois...pourquoi ne pas leur laisser les 4 jours, mais je ne vois pas pourquoi il faudrait clore le litige...Cela peut très bien se faire quand tout s'est bien terminé...
Pourquoi ne pas le demander sur l'autre forum...ici, moins de passage pour ce genre de demande.

Les ventes au profit de James

<>


Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3293 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Anonymous
Non applicable
Oui mais j'attendais la tradction avant de le faire car je ne comprenais pas très bien pourquoi clore le litige maintenant. Je vais leur répondre ceci:
Bonjour;
je suis tout à fait d'accord d'attendre encore 4 jours et de vous recontacter par la suite. L'adresse de livraison est bien correcte. Quand au litige, c'est avec grand plaisir que je le cloturerai lorsque j'aurai reçu l'objet.
Merci pour votre compréhension.
Cordialement Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket



Les ventes au profit de james
Message 3294 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Good evening,
I really agree to wait 4 more days ; I'll contact you at that moment. The address is right.
I will surely close the dispute with great pleasure, as soon as I get my item. Thanks for your understanding.
Friendly yours.




ndlr : j'ai mis "bonsoir", donc si tu l'envoies demain matin, tu changes par "Good morning".

Les ventes au profit de James

<>


Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3295 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

:^O Bonsoir,voilà bien longtemps que je n"étais pas venu faire 1 petit coucou.Besoin d'un coup de clavier,Merci .Mais cela ne me parit pas trés clair.Suite a 1 mise en vente de T.Shirts j'ai reçu ce mail.:
Hi,friends:We are a large international trade company,we have got many kinds of products ready for export,which includes shoes, handbags etc plus 1 suite de marque.Both wholsale and retail orders accepted.More discounts for largerorders.Any need,pleasecontact us either on website : suis l'adresse du site.
Voilà,j'attends votre traduction,je vois qu'il y a toujours les mêmes qui travaillent ,c'est trés bien.Encore 1 fois ;Merci
Message 3296 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@tiloulou
Poubelle : ils veulent te "vendre" de vrais faux machins de marques, sacs, chaussures, etc.
Michel4683
Message 3297 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

;-)tu te rends compte...t'es déjà presque riche et tu n'en sais même rien...:^O sont fortiches quand-même :^O

ne va surtout pas sur le site, ne clique sur rien, ne réponds à rien...

Les ventes au profit de James

<>


Image hosting by Photobucket

http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 3298 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

:^O Un grand MERCI ,ça ne me semblait pas trés honnêtes .Aprés 2 experiences ou j'ai laissé des plumes,maintenant ,je me méfies .Bonne continuation.
Message 3299 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Bonjour,porriez vous me traduit ceci,merci
Hi please do not pay for this item as it was a uk only auction as stated in listing. I will also have to report to ebay due to getting my final value back back which I am charged after sale even before I get paid.
Regards Marc
Message 3300 sur 5 009
dernière réponse