La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Salut! Pouvez-vous me traduire ce texte qui me vient d'un vendeur? D'avance merci
Dear friend:
we can't have that payment before ,i can sorry for that !
if you really like the item , ican give a 20% discount for Compensation.
that't to say you only need pay for $156 for the item.
Item need 3-5 days send to your house
I hope you can give me a choice to compensate for your .
thanks
Wish your whole family health:Happiness!
Sincerely
yours friend
en gros : il n'accepte pas le moyen de paiement que tu souhaites. Il te propose une réduction de 20% si tu veux vraiment l'objet, ce qui revient à 156$. La livraison prendra 3-5 jours.
Il te souhaite, ainsi qu'à tte la famille, santé et bonheur (:^O).
ndlr : ça me semble bizarre...tu devrais peut-être poster sur le forum achat pour demander des avis. Dans ce cas, mets le lien de l'objet.;-)
ok, merci pour la traduction! C'est une arnaque, on m'a déjà prévenue! Et j'ai déjà contacté ebay, pour le signaler ! Il continue a m'envoyer des mails, pffffffff! Voilà l'annonce et il y en a plein comme ça, il continue a vendre! Samsung HP-R5072 50" Widescreen Flat Panel HD-Ready , c'est les tv qui viennent de chine ou du japon. Faite attention!
Fréd
La TV que tu viens d'acheter, ne vient ni de Chine, ni du Japon, vu qu'elle n'existe pas ... c'est du vent. Et le vent n'a pas de nationalité ... ni de frontière.
JP '... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
JP '... And if it's hope that dies last, Why do all us hopeless still live.' eVeron - Flesh.
je voulez traduir celui ci en anglais, merci,
je deja fait le payment vendredi passé par la poste en belgique, maintenant je veux savoir combien des jours ça prend la livraision de chez vous pour la belgique, et si vous avez deja fait envoyer moi une preuve, je doit plus rien a payer , j'espere? merci
Hi you dont know me but i bout natdoggs 16s from him but he hasnt contacted me yet since i bout probably beacuse they went so cheap but has he contacted you if he has please just say yes in a resonse thank you. it will much appreciated
@ cecilia :
I've already paid last Friday, by the postoffice in Belgium. Now, I'd like to know how long the delivery will last from your country to Belgium. If the delivery has already been done, can you send me a proof of it. I hope thre's nothing more to pay.
Best regards
@ phantomaze :
c'est qqn qui a acheté à la même personne que toi, pcq pas cher, mais n'a plus de nouvelles. Il te demande de le prévenir par un "oui" dans une réponse si toi tu as un contact.