La fonction de suggestion automatique permet d'affiner rapidement votre recherche en suggérant des correspondances possibles au fur et à mesure de la frappe.
Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.
NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html
En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.
Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.
Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
OUF,voila j'ai été changer mon mot de passe dans paypal,j'ai fais un essais et cela fonctionne.
(Plus jamais ça tonton) Encore un < merci à vous 2 crazyb et marie
Tonton,
Si ton mot de passe Paypal est le même que sur ebay, change-le sur ebay aussi, hein !!! Il n'y a pas pire sourd que celui qui ne veut pas entendre.
bonjour qlq peu t il m aider j ai commender des bijoux mais en angletere j ai demander au vendeur de grouper mes achats pour payer moins de frais de port car c es pour vendre et je ne dois pas y perdre dans e bay il dise que les achat sont groupper voila se qu il me repond mais je ne comprend pas : The shippingkosts for this object are 0,44 euro for Belgium and 0,60 euro for the rest of europe. The shippingkost for more objects depend on the weight for Belgium 0,88 till 100 gram 1,32 till 350 gram and for the rest of europe 1,80 euro till 100 gram 4,20 euro till 350 gram for more information see www.depost.be je ne sais meme pas comment
: le payer merci de m aider
@isis
Les frais d'envoi pour cet objet sont de 0,44€ pour la Belgique et 0,60 pour le reste de l'Europe. Les frais d'envoi pour plusieurs objets dépendent du poids : Pour la Belgique, 0,88€ jusqu'à 100 grammes, 1,32€ jusqu'à 350 grammes . Et pour le reste du monde , bla bla ....
Pour plus d'info, voir le site www.depost.be
TU ES CERTAIN QU'IL EST EN ANGLETERRE ? Il renseigne la version flamande du site de la poste belge et, en effet, les tarifs belges !
@isis
Pour lui demander comment le payer, tu peux lui envoyer le message suivant.
Can you tell me the total amount, shipping costs included, I have to pay. And please give me you bank account number. If outside of Belgium, please give me the IBAN and BIC codes. Thank you.
Pouvez-vous me dire quel est le montant total à payer, frais de post inclus ? Et, svp, donnez moi votre compte bancaire. Si hors de belgique, donnez moi les codes iban et bic. Merci
Bonsoir 🙂
Quelqu'un peut-il me traduire ceci en Anglais?
"Bonsoir, non , je n'ai malheureusement pas d'autres objets de cette sorte pour le moment. J'aurai peut-être l'occasion d'en trouver plus tard, et dans ce cas je vous le ferai savoir. Bonne soirée"
(Mon Anglais à moi n'est pas très correct, et comme c'est pour répondre à un Allemand qui m'écrit en Anglais...j'ai peur de faire des fôôôtes):-(:|:-D