DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions NEERLANDAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "du Néerlandais vers le Français" ou "du Français vers le Néerlandais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 9 796
dernière réponse
9 795 RÉPONSES 9 795

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

brume : qu'est-ce qu'il faut traduire exactement ? Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6181 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

kty : neérlandaise ou neérlandophone (belge) ? Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6182 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

neerlandophone, j'aimerais essayer de lui communiquer le probleme ke j'ai.
Message 6183 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

kty :

Goedenavond,

Ik had graag een betaling op uw rekening gedaan, maar ik beschik maar van 9 cijfers en mijn bank vraagt mij een rekeningnummer met 12 cijfers.
Zou U mij de juiste rekeningnummer kunnen geven aub ?
Alvast bedankt en tot binnenkort.



ce qui signifie : j'aurais souhaité faire le virement sur votre compte, mais je ne dispose que de 9 chiffres alors que la banque m'en demande 12. Pourriez-vous me communiquer le n° de compte correct, svp.
D'avance merci.



ps : bienvenue sur les forums...navigue un peu partout et tu verras, c'est fou ce qu'on apprend ici. ;-) Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6184 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

merci beaucoup 😉
Message 6185 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Ce qu'il faut traduire, c'est ceci:
"Bonjour,
Je n'ai pas encore fait le paiement pour le gsm parce que cette phrase apparaît dans "mon ebay" à côté de votre pseudo: "le membre n'est actuellement pas actif sur Ebay". Qu'est-ce que cela signifie?.
Salutations!"


(et si en plus, vous, vous avez une idée de ce que signifie "le membre n'est actuellement pas actif sur Ebay", vous pouvez me le dire... j'hésite un peu à envoyer de l'argent sans comprendre pourquoi ce vendeur quitte Ebay alors qu'il a une affaire en cours).
Merci!
Message 6186 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

brume :

ik heb de betaling voor de gsm nog niet gedaan want ik zie in mijn ebay " deze lid is tegenwoordig inactief op ebay". Wat bedoelt het ?
MVG



membre plus actif : peut-être que ebay le suspend temporairement pour facture impayée, ou que l'objet vendu (ou un autre) contrevient au règlement d'ebay ?
Si c'est le cas, le type est "aveugle" et ne sait pas te contacter via ebay. Image hosting by Photobucket
http://www.01gif.com/base/les_gifs_nourriture_boissons/vins/vin007.gif
Message 6187 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Merci! Je vais correspondre par mail pour être sûre!
Message 6188 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonjour. J'ai acheté un quad à un vendeur Hollandais. J'ai besoin d'une nouvelle facture datée de cette semaine, sinon je vais devoir payer 8 % de pénalité aux centre des impôts en plus des 19,6 % de TVA. (Déjà que l'on m'a compté la TVA en Hollande, je la paie 2 fois, alors, la pénalité, NON !!!!).
Mon vendeur me transmet le message suivant, difficilement traduisible en ligne. Merci pour votre secours et amitiés.
"
Hallo,

Je kan me de papieren per post sturen. Vermeld dan ook even je rekeningnr. Dan krijg je een nieuwe rekening en je btw terug.

Je kan dit versturen naar:
Spidex Trading
Postfach 31
6114 ZG Susteren
Die Niederlande

Ja, we verkopen ook nog andere dingen, maar niet op ebay. In wat ben je geïnteresseerd?

Met vriendelijke groet,
Spidex"
Message 6189 sur 9 796
dernière réponse

DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► NEERLANDAIS

Bonjour!Vla encore une chtite traduc,svp bien!
Hoi,Bedankt en veel plezier met je aankoop!
Deze artikelen zijn op Ebay aangeboden wegens stopzetting van mijn zaak.Bij deze wil ik u bedanken voor de aankoop en het vertrouwen.
Gezein de groot van de stock zal ik reglematig articlen op Ebay te koop aanbieden.Kom zeker een kijkje nemen begin november,warnneer de feestkleding zal aangeboden worden.
Ze mag mij steeds mailen op volgende adres........
Groetjes.

Voilà merci pour votre aide.
Message 6190 sur 9 796
dernière réponse