DEMANDES DE TRADUCTIONS FRANÇAIS ◄► ANGLAIS

Bienvenue sur cette discussion consacrée aux demandes de traductions ANGLAISES.

NOUVEAU!!! Sur le site d'eBay.be, vous pouvez trouver une page "Communiquer avec votre interlocuteur en anglais, en néerlandais ou en allemand (traduction)" reprenant quelques tournures de phrases simples, susceptibles de vous aider dans le cadre de vos transactions.
Voir ► ► ► http://pages.befr.ebay.be/help/tp/translation_problems.html

En outre, ici vous pouvez poster ici un texte à traduire, "de l'Anglais vers le Français" ou "du Français vers l'Anglais". Des traducteurs bénévoles passent régulièrement : le texte traduit vous attendra en règle générale quelques heures plus tard.

Ces discussions vous semblent bien longues et vous avez peur de ne pas retrouver votre traduction ? Pas de souci ! Lors de votre prochaine visite et à condition d'avoir "ouvert une session", la discussion vous affichera les différentes interventions à partir de la vôtre. La traduction demandée sera donc facile à retrouver.

Un "merci" fera toujours plaisir aux membres des forums qui assurent toutes ces traductions bénévolement. Et, si vous en avez la capacité, renforcer ou relayer l'équipe déjà présente dans l'une ou l'autre langue... leur fera davantage plaisir encore !
Message 1 sur 5 009
dernière réponse
5 008 RÉPONSES 5 008

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

puis-je avoir une réponse au 2506 svp
j'ai payé par paypall et je panique car pas de trace et je comprends rien à ce qu'ils me racontent
merci
Message 2421 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

😞 bonsoir qui peut me traduire ce truc S.V.P.??

Boxed 2 years 4 months !!!!4 mois quoi Merci .

Autre chose en français tout bête: que veut dire CEST suivi des réfèrences a coté des pseudos ,quelques personnes s'y réfèrent et pourquoi???
Message 2422 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@rustine: je vais essayer de traduire au mieux, mais sans garantie à 100%. Que les autres traducteurs n'hésitent pas à apporter les corrections nécessaires, marci...
You have already entered your data for the stated transaction. The seller has been informed. In case you l questions concerning your purchase or want changes to uour order please contact the seller direct.
Vous avez déjà saisi vos données pour la transaction indiquée. Le vendeur a été informé. Si vous avez des questions concernant votre achat ou voulez changer notre ordre (de payement?), contactez le vendeur directement.
Following you can find the current status of your transaction.
Ci-dessous vous trouverez l'état actuel de votre transaction. Vous trouverez les informations au sujet de afterbuy sur : www.Afterbuy.de.
Etat (situation) :
1. Mail de contact mail envoyé le 16/9/06
2. feedback reçu le 16/9/2006
checkout step 4 of 4 please transfer the quoted total amount of XX to the folowing account :
Contrôle: étape 4 de 4:
Merci de bien vouloir transférer le montant total sur le compte XXX
please be sure to fill in the indicated purpose for payment, so that payment can ve assigned correctly. Non EU customers have to add fees for international money transfers. Your order will be shipped, after payment has been received
veuillez vérifier d'avoir complété le but (je suppose qu'il veut dire la communication) indiqué pour le paiement, de sorte que le paiement puisse être assigné correctement. Les clients non EU doivent ajouter des honoraires pour des transferts internationaux d'argent. Votre ordre sera exécuté, après que le paiement ait été reçu.

Prof Ircane 🙂

__________________________________________________________________________________________


Comme on est venu, on repartira...VCD
Message 2423 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

@tiloulou: Mis en boîte (depuis?) 2 ans 4 mois... A remettre dans le contexte...
CEST: ben... Merci d'avoir posé la question! T'en as pas une autre? :^O ;-)

Prof Ircane 🙂

__________________________________________________________________________________________


Comme on est venu, on repartira...VCD
Message 2424 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Non, ce sont des initiales qui ont un rapport avec l'heure légale Central European Summer Time. L'heure française d'été, soit UTC + 2.

Prof Ircane 🙂

__________________________________________________________________________________________


Comme on est venu, on repartira...VCD
Message 2425 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Réponse encore plus précise sur le site d'Ebay: http://cgi1.befr.ebay.be/aw-cgi/eBayISAPI.dll?TimeShow&ssPageName=f:f:BEFR Voici,voilou! B-)

Prof Ircane 🙂

__________________________________________________________________________________________


Comme on est venu, on repartira...VCD
Message 2426 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

2526

je ne comprends pas. Quand je paie par paypall je n'ai pas tous ces trucs : le paiement se fait directement. Donc si j'ai bien compris le paiement n'est pas fait ? (pas tellement envie de payer deux fois). Je dois faire quoi alors maintenant ?

en tout cas fini : je paierai par banque à l'avenir !! surtout pour l'étranger

merci pour la traduction
Message 2427 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Là, sorry, je ne connais pas les tenants et aboutissants de ton problème... Si tu as fait un payement, tu dois quand même avoir en avoir une preuve quelque part? ?:| (heu, que signifie le 2526 en début de message?) ?:|

Prof Ircane 🙂

__________________________________________________________________________________________


Comme on est venu, on repartira...VCD
Message 2428 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

Ha, oui, tu fais référence au message 2516... B-)

Prof Ircane 🙂

__________________________________________________________________________________________


Comme on est venu, on repartira...VCD
Message 2429 sur 5 009
dernière réponse

POUR VOS TRADUCTIONS EN ANGLAIS, C'EST ICI

😄 Merci pour la réponse Gros nounours,J'apprends plein de choses.Pas d'autres questions .Tchao a la prochaine
Message 2430 sur 5 009
dernière réponse